·中文 ·English
 
解決方案
· 工程技術
· 能源技術
· 電子及通信業
· IT及軟件業
· 汽車制造業
· 金融及法律
· 教育及 e-Learning
· 生命科學
  法律
法律行業領域:
    中國加入WTO以來,各種國際貿易往來迅速增加,為規范各種貿易行為,世界各國在產業間、行業間的各種法律條文也隨之增加,無論是對外投資還是外資進入,精確讀懂熟悉當地的法律法規對一個企業的生存發展有著重要的意義。因此法律翻譯具有措辭嚴謹、邏輯性強、用詞專業、句子復雜等特點。法律文件的篇章結構、篇章模式、文體特征、語域特征等也有別于一般文檔。只有既精通英語又精通法律并有多年翻譯經驗的專業人士才能保證法律文稿的譯文質量。法律翻譯不僅包括法律文獻本身的翻譯,同時還包括涉及法律的商務、經貿、金融等相關專業領域內的翻譯活動。與通用翻譯不同的是,除了要求譯員具有必備的通用翻譯能力以外,法律翻譯還要求譯員具有必備的法律知識和相關的商務、專業知識,譯文表述符合法律專業規范。

法律行業翻譯——文博雅信的優勢:
    文博雅信現在可以提供如下法律行業翻譯服務:法律文獻翻譯,涉及法律的商務法律翻譯、經貿法律翻譯、金融法律翻譯、法律政策翻譯、法律文件翻譯、合同翻譯等相關專業領域內的翻譯活動。

    文博雅信現有 3 個分支機構,匯集了語言功底扎實,專業技術強,經驗豐富的國內外各專業的高級工程師等專業翻譯人才和高級譯審資深譯員100 多名,有數位譯員具有必備的法律知識和相關的商務、經貿等專業專業知識,經過各種翻譯項目經驗的積累,文博雅信對法律行業可提供16組外語之間的直接互譯服務,每天的輸出量可以達到 500,000個 英文單詞的翻譯和200 頁桌面排版的處理,并將正確率保持的98%以上。

法律行業可提供翻譯服務的外語語種:
漢語 英語 日語 韓語 德語 法語
俄語 西班牙語 葡萄牙語 意大利語 阿拉伯語 希臘語
波蘭語 瑞典語 捷克語 蒙古語 匈牙利語 保加利亞語
克羅地亞語 泰語 馬來語 老撾語 緬甸語 阿爾巴尼亞語
波斯語 烏爾都語 菲律賓語 柬埔寨語 僧伽羅語 印度尼西亞語
越南語 豪薩語 泰米爾語 希伯萊語 土耳其語 羅馬尼亞語
印地語 斯洛伐克語 尼泊爾語 梵語巴利語 斯瓦希里語 塞爾維亞語

法律行業翻譯服務部分合作客戶:
     
     
波克棋牌手机安卓版 左右棋牌下载 江西十一选五经彩网 微乐麻将玩法介绍 麻将机故障大全图解 广东麻将怎么看马 黄金岛棋牌游戏大厅 山西快乐10分预测 贵州快3开奖和值走势图 扑克麻将 带有炸金花的棋牌游戏 腾讯分分彩组选计划 广东福彩好彩一预测 双色球和大乐透哪个靠谱 山水云南麻将麻将1下载 欢乐斗地主 腾讯游戏 456棋牌 下载